%title缩略图

On March 14th, the Information Office of the Qingdao Municipal People's Government held a press conference to report on the relevant situation of the 2023-24 Clipper Round the World Sailing Race Qingdao Station. It is reported that the 2023-24 Clipper Global Sailing Race Qingdao Station will be held from March 21st to 27th at the Qingdao Olympic Sailing Center.

3月14日,青岛市人民政府新闻办公室召开新闻发布会,通报2023-24克利伯环球帆船赛青岛站有关情况。据悉,2023-24克利伯环球帆船赛青岛站将于3月21日至27日在青岛奥帆中心举办。

wps_doc_0(1).jpeg

It is reported that the 2023-24 Clipper Round the World Sailing Race set sail from Portsmouth, UK on September 3, 2023 local time. This season has attracted 11 fleets consisting of over 700 crew members from 55 countries and regions around the world to participate. It is expected to take 11 months to visit 6 continents, 8 countries, and 14 ports worldwide, with a total voyage of 40000 nautical miles (including 8 stages and 14 stages). At present, stage 6 races are underway, and "Qingdao" has won one schedule championship. According to the current navigation trajectory, the fleet will arrive in Qingdao around March 21st and depart for Seattle, USA on March 27th.

据了解,2023-24克利伯环球帆船赛已于当地时间2023年9月3日从英国朴茨茅斯起航。本赛季吸引了全球55个国家和地区700余名船员组成的11支船队参赛,预计历时11个月,到访全球6大洲、8个国家、14个港口,总航程四万海里(含8个赛段、14个赛程)。目前,正在进行赛段6比赛,“青岛号”已斩获1个赛程冠军。按当前航行轨迹测算,船队将于3月21日前后陆续抵达青岛,并于3月27日起航前往美国西雅图。

wps_doc_1(1).jpeg

In 2024, it will be the third time that the "Sailing City Qingdao" has been named the Clipper Division. In the 20 years of cooperation with the Clipper Round the World Sailing Race, Qingdao has achieved 9 "firsts". The "Qingdao" won the championship in the 2019-20 season, achieving its best result since participating in the competition in 2006.

2024年是“帆船之都·青岛”第三次冠名克利伯分赛程,在与克利伯环球帆船赛合作的20年里,青岛先后创造了9项“第一”,“青岛号”在2019-20赛季夺冠,创造了2006年参赛以来的最好成绩。

wps_doc_2(1).jpeg

Next, the Qingdao station will follow the customs of the Clipper race, showcase the charm of Chinese culture, highlight the regional characteristics of Qingdao, and embody the elements of sailing. Three traditional ceremonies will be held, including welcoming, awarding, and setting sail, to create a strong and enthusiastic atmosphere for the competition and showcase Qingdao's open and integrated urban image. At the same time, Qingdao has also prepared a series of traditional brand activities, such as sailing on stage and cultural singing, highlighting brand, experiential, interactive, and communicative aspects. With sailing as the world language, Qingdao tells the story well, achieving national participation and urban sharing. (Source: Sailing Capital Qingdao)

下一步,青岛站将“遵循克利伯赛事惯例、彰显中华文化魅力、突出青岛地域特色、体现帆船航海元素”,举办欢迎、颁奖和起航三大传统仪式,营造浓厚热烈的赛事氛围,展现青岛开放融合的城市形象。同时,青岛还准备了系列传统品牌活动,帆船搭台、文化唱戏,突出品牌性、体验性、互动性、交流性,以帆船运动这项世界语言,讲好青岛故事,实现全民参与、城市共享。(来源:帆船之都青岛)

%title插图%num

作者 张旭

发表回复

error: Content is protected !!

Optimized by WPJAM Basic